第一次吃到糖餅호떡,是在-15°C的南怡島남이섬上,一個韓國男生買給我吃的😉,雖然是很便宜的街頭小吃,但是在這麼冷的地方,能吃到一個熱騰騰、甜蜜蜜的糖餅,真的很幸福啊🥰。因為尹食堂的熱潮,糖餅在台灣流行起來,像這樣mix的調理粉台灣也買得到,這盒是美女朋友給我讓我試做看看的,這盒是第一製糖株式會社 씨제이제일제당(주) 백설的產品,백설是他的其中一個品牌 ,這段話바로궁워는 쫄깃한 호떡的意思是令人好奇很有咬勁的糖餅。
盒子裡有三包,最大包的是麵粉,中包是糖粉,小包是發酵粉。
首先酵母粉要先用水喇均勻,酵母粉的味道很像小時候吃的健素糖,說明書上寫要用180ml的溫水,但是我覺得不需要用到溫水,台灣很熱,室溫就可以了。
糖餅的粉是由高筋麵粉和糯米粉混和的,發現韓國人真的很喜歡QQ的口感,很多麵包也都會加入糯米粉,這包是已經按照最佳比例調好的混和粉,先倒在容器裡。
將酵母粉水加到麵粉裡攪拌,可以慢慢的倒入混和,重點是要混和均勻。
至少要這種硬度,不夠硬再加麵粉,混和好的麵糰用保鮮膜蓋住盆口,讓麵糰發酵。
靜置讓麵糰發酵,才半小時就發酵成這樣!!!!
看大家都可以捏成8顆小球。
因為我覺得只有糖粉很無趣,所以抓了把花生和核桃加料。
將花生和核桃切碎🔪。
把糖粉打開裝在容器裡。
堅果碎粒倒入糖粉攪拌。
記得手要抹油!!!把糖粉包在麵糰裡。
沒做過包子,但是也捏出包子的形狀了。
可以用烤的,也可以用氣炸鍋,我還是追求尹食堂的方式,在平底鍋裡加點油去煎,捏口要向下,這樣才能保證煎的時候不爆漿。
其實煎的時間真的很快,好怕爆漿變成臭火搭。
果然有加料就是看得到!!!!!還增加了口感👍🏻👍🏻👍🏻。
寫在最後📝
在找尹食堂食譜時,看到這段話很有趣👍🏻👍🏻👍🏻
밀가루와 물, 이스트, 소금이 혼합되어 한 덩이의 반죽에서부터 발효를 거쳐 구워지는 빵은 연인들의 사랑과 참 많이 닮아 있다. 갖가지 재료가 한데 어우러져 전혀 다른 모습의 반죽이 되기 위해서는 서로 잘 뒤섞여야 하고 정성껏 치대기 작업을 거쳐야만 한다. 이때 특정한 재료가 섞이지 않고 따로 놀면 매끈한 반죽이 만들어지지 않는다. 우리는 자신을 둘러싼 사람들과의 관계가 원만할 때 행복감을 느낀다. 내가 상대방보다 잘났다고 혹은 친구보다 열등하다고 생각한다면 좋은 관계를 맺을 수가 없다. 매끈하지 못한 반죽이 딱딱하고 맛없는 빵을 만드는 것처럼 그런 관계는 곧 헤어지기 마련이다. 이제 막 사랑을 시작하는 연인들이나 오랜 시간 동안 사랑을 만들어 온 커플 간에도 마찬가지다. 다른 환경에서 살아온 당신과 당신의 연인은 서로를 알아가고 또 좋은 관계를 만들고 유지해 왔기 때문이다.
麵包是由麵粉、水、酵母和鹽的混和在一起的產物,再由一條麵團發酵和烘烤而成,非常類似於情侶的愛情。為了使各種成分混合在一起,形成完全不同的麵團,必須充分混合並仔細揉捏。這時候如果不實際的把食材混合起來,光是靠自己單打獨鬥,是做不出來光滑的麵團的。當我們與周圍的人建立良好的關係時,我們會感到快樂。如果你認為你比你的伴侶好或比你的朋友差,你就不可能有好的關係。就像不均勻的麵團,會烤出又硬又無味的麵包一樣,這樣的關係很快就會破裂。對於剛開始戀愛的夫妻,或已經戀愛了很長時間的夫妻來說也是如此。這是因為你和你的愛人生活在不同的環境中,已經相互了解,並建立保持了良好的關係。
文字摘錄於http://news.imaeil.com/Flavor/2018022200002404924
留言列表